В давние-давние времена на севере Индии жил-был мудрый и великодушный правитель. Самым главным для него было благоденствие его подданных, и они, в свою очередь, беззаветно любили его. Однажды, возвращаясь с охоты, он повстречал на своем пути четырех слепцов. Они были измождены и страдали от голода. Заслышав звук копыт царских коней, они попросили подаяния. Раджа пожалел их и приказал взять слепых с собой, чтобы накормить их в городе.

Вскоре они добрались до города, и, увидев лавку, в которой продавались конфеты, раджа приказал слуге купить слепцам четыре фунта сладостей. Когда торговец начал взвешивать, раджа увидел, что весы показывают неправильно, и велел их проверить. Торговца сладостей обвинили в мошенничестве, и раджа приказал ему исправить весы. И слепцы сказали:

— Ваше величество, всем известно ваше великодушие. Если вы приютите нас в своем дворце, мы будем молиться за вас всю нашу жизнь. А также сможем принести вам пользу. Раджа улыбнулся и промолвил: Как? Вы же слепы, что же вы можете делать?

На это они ответили: — Ваше величество, каждый из нас обладает необычайным даром. — Неужели? — недоверчиво воскликнул раджа. — Что же это за «дары» такие, скажите, прошу вас.

Один из слепцов ответил: — Первый из нас может отличить настоящий жемчуг от фальшивого; второй, едва прикоснувшись к коню, скажет, хороший он или нет; третий отличит правдивую женщину от лгуньи, а четвертый определит с помощью врожденного чутья, честный ли человек или предатель.

Выслушав это, раджа ответил: — Друзья, трудно поверить в то, что слепой человек может все это сделать. Прежде чем допустить вас во дворец, я хотел бы испытать вас.

— Нас не страшит испытание, — ответили слепцы.

Всем четверым было приказано явиться на царский дарбар. Когда они пришли, раджа послал за ювелиром и приказал ему положить две одинаковые жемчужины на бархатные подушечки — одна настоящую, а другую — подделку. И жемчужины положили перед первым слепцом. Он взял каждую из них в руки и тотчас же указал на настоящую. Все придворные зааплодировали слепому, а раджа похвалил его и сказал:

— С сегодняшнего дня ты будешь моим министром. Затем раджа приказал конюшему привести чистопородного коня. Когда его привели, раджа попросил второго слепца определить, чистокровный ли это конь. Слепец внимательно ощупал его спину и шею, а затем сказал: — Ваше величество, эта лошадь нечистых кровей, и она недостойна царской конюшни.

Раджа был изумлен. Он позвал купца, у которого купили скакуна, и приказал ему под страхом смерти сказать правду — какой породы эта лошадь. Купец посмотрел на коня и сказал: — Ваше величество, это не тот конь, которого я продал конюшему, а другой...

Раджа пристально взглянул на конюшего, который начал дрожать и, упав на колени, проговорил: — Ваше величество, помилуйте меня. Я прельстился прекрасным конем, которого торговец мне продал, и заменил его на эту лошадь. Тот конь находится в
моем доме.

— Приведи его сейчас же, — приказал раджа сурово и прогнал конюшего. Повернувшись к слепому, он сказал:

— Ты действительно обладаешь исключительным даром. С сегодняшнего дня ты будешь моим министром. Теперь настала очередь третьего. Радже не терпелось узнать, как же он отличит хорошую женщину от плохой. И слепец сказал:

— Приведите мне сюда старшую горничную. Раджа приказал привести ее к нему. Слепец ощупал ее спину рукой и промолвил:

— Я раскрыл твой замысел. Принеси драгоценные камни из короны, которые ты украла, и отдай радже.

Все участники дарбара были ошеломлены, услышав эти слова, а женщина побледнела. Раджа послал своего сына проверить, целы ли драгоценности, но увы! Он возвратился с известием, что они пропали. После этого раджа приказал обыскать комнату старшей горничной, и драгоценности были найдены там. Они были спрятаны в покрывале алькова.

Он изгнал служанку из своего царства и обратился к слепцу: — Это несомненное доказательство твоего удивительного дара. Я назначаю тебя своим министром.

И вот последний, четвертый слепец предстал на дарбаре. Раджа сгорал от нетерпения, желая узнать результаты испытания его необычайных способностей. Ведь трое уже доказали, что обладают ими. Слепец проговорил: — Ваше величество, если вы не возражаете против моих действий, то я продолжу испытание.

Раджа заверил его в своем согласии, и после этого слепец сказал: — Если вы соблаговолите, то я попрошу позвать сюда вашего главного министра.

Раджа был слегка застигнут врасплох такой дерзостью, но так как он дал слово, то ему пришлось вызвать главного министра, который считался наиболее доверенным и преданным ему человеком.

Когда же тот пришел, слепец пощупал его спину и грудь и сказал: — Не надлежит вам быть предателем по отношению к такому великодушному и доверчивому радже.

Главный министр, услышав это, вспылил и сказал: — Что ты имеешь в виду, говоря столь дерзкие слова? Я прикажу повесить тебя за это.

А слепец ответил: — Если вы невиновны, то зачем же прячете склянку с ядом у себя в кошеле?

Услышав это, главный министр начал дрожать от страха. Раджа приказал предъявить кошель, и, действительно, в нем была склянка с ядом.

И слепец сказал: — Ваше величество, главный министр замышлял зло против вас и намеревался завладеть троном. Он хотел сегодня смешать этот яд в кубке с вашим вином.

Раджа был ошеломлен и, позвав палачей, приказал заключить главного министра в темницу.

Повернувшись к слепому, он сказал: — Вы спасли мне жизнь, а также и мое царство.

Я назначаю вас главным министром. И четыре слепца начали служить радже, и ему никогда не пришлось пожалеть о своем выборе.

                   

                                    

You have no rights to post comments