Давным-давно жил-был раджа по имени Бходж, который имел обыкновение бродить по улицам своей столицы и разузнавать, как живут подданные. Однажды он пришел в деревню, где четыре женщины пряли и занимались болтовней.

Жена купца говорила:

— Нет меня несчастней! Двенадцать лет мой муж не отпускает меня в родительский дом. Разве это справедливо?

Затем заговорила жена брахмана:

— Я согласна с тобой, но мой муж не спускает с меня глаз, и поэтому я принуждена вечно сидеть дома. Он очень меня опекает.

Жена кшатрия сказала:

— Мой муж внимателен к моим радостям и огорчениям и всегда готов помочь мне.

Последней заговорила Сарандеи:

— Моя судьба самая несчастная. Мой отец был не в состоянии подобрать мне подходящего мужа.

Поэтому мне нечего сказать.

— О бедняжка Сарандеи, — сказала жена кшатрия. — Я знаю, как помочь твоему горю: пойди к радже Бходже и выходи за него замуж, ибо тебе не заполучить лучшего мужа, чем царь.

— Что! — воскликнула девица. — Бросить людей моей касты и выйти за кшатрия? Он достоин лишь обмывать мне ноги!

Бродячий певец Манва слышал эти слова и передал их радже Бходжу. Услышав это, раджа опечалился:

— Я так забочусь о моих людях. Я делаю все для их благоденствия — и вот мне награда.

— О раджа, эта женщина, кажется, очень горда и тщеславна. Вы должны преподать ей урок, — посоветовал бродячий певец.

Отцу Сарандеи цирюльнику Девалдасу сказали, что раджа хочет жениться на его дочери и что, если ему откажут, он потребует, чтобы вся его семья покинула царство.

Друзья советовали Девалдасу согласиться с предложением раджи.

Свадьба раджи и Сарандеи состоялась. Бходж привел ее во дворец и сказал, что отплатит ей за высокомерие и что она будет жить в отдельном доме, пребывая в полном безделье. Это было наказанием за то, что она сказала когда-то своим приятельницам.

Сарандеи просила прощения за свои слова, но раджа остался глух к просьбам и запер ее в соседнем доме. Она написала письмо своему отцу, прося его сделать подземный ход из его дома в ее дворец. А когда он был сделан, она стала ежедневно навещать своих родителей.

Втайне от всех Сарандеи научилась играть на флейте и однажды в мужской одежде заклинателя змей прошла мимо дворца, играя на ней.

Придворные слушали музыку и хвалили ее. Раджа послал прислужника, чтобы тот позвал заклинателя змей. Он попросил его играть на флейте как можно дольше. Но неожиданно музыка смолкла, и «заклинатель змей» упал.

— В чем дело? Что случилось с тобой? — воскликнул раджа, подходя к Сарандеи.

— По дороге во дворец лежали горящие угли. Я обжег ноги. Будьте добры, облейте их водой.

Раджа Бходж быстро взял кувшин с питьевой водой и вылил ее на ноги Сарандеи.

Сарандеи тут же поднялась и сказала:

— Хватит, мой повелитель! Вы были столь добры, что помыли мне ноги. Я ваша жена — Сарандеи.

Раджа был рад видеть Сарандеи. С тех пор они зажили счастливо.


                   

                                    

You have no rights to post comments