Притчи. Шакал и аллигатор
Шакал давно уже бегал взад и вперед по берегу, забегал туда, сюда и все же ничего не мог найти перекусить. Наконец, как раз около того места, где лежал, зарывшись в тину, аллигатор, мелькнуло что-то. Вода была очень мелка и прозрачна в этом месте, но сильно заросла тростником, из за которого шакалу не было видно чудовища. У самого берега из под одного корня шмыгнул маленький краб... Недолго думая, шакал сунул в воду лапку, чтобы накрыть его, и... замер от ужаса! Лапка попала прямо в разинутую пасть старого аллигатора.
Притчи. Царевна Лабам
Жил был в некотором государстве царь и был у этого царя один единственный сын, отрада и утешение его старости. Царевич страстно любил охоту и нередко целыми днями пропадал из дома. Это очень беспокоило мать его, царицу, и вот однажды призвала она сына и сказала ему: «Сын мой, успокой мое сердце, обещай исполнить мою просьбу. Когда едешь на охоту, поезжай всюду куда вздумается, но никогда не езди в ту сторону». Она указала рукою на юг. Царица знала, что в той стороне, где-то далеко за лесами и долами, живет царевна чудной красоты, прекрасная Лабам, и что кто только заслышит про нее, тот забудет все на СВЕТЕ, бросит отца и мать и отправится искать царевну.
Царевич почтительно выслушал мать и обещал сообразоваться с ее желанием. Тем не менее, в душу его закралось любопытство узнать, чем вызвано такое странное запрещение; и вот как-то раз, выехав на охоту, он решил свернуть в запрещенную сторону. Долго ехал он, не замечая ничего особенного, наконец попал в густую чащу и увидел вокруг себя бесчисленное множество попугаев. Царевич на удачу пустил стрелу в одного из них и вся стая мгновенно поднялась и взвилась высоко над его головою. На месте остался лишь самый крупный из них, царь их, Хариман.
Очутившись один, он закричал им вслед человеческим голосом: «Эй вы! Как смеете улетать и оставлять меня одного в опасности? Вот расскажу я про вашу измену царевне Лабам!»
Притчи. Царевич-рыба
Принесли однажды на царскую кухню несколько рыб. Пока слуги возились, приготовляя остальной обед раджи, ВСЕ рыбы заснули; лишь одна маленькая рыбка осталась в живых. Одна из прислужниц заметила это, взяла рыбку и пустила ее в сосуд с водою. Скоро после того пришла на кухню молодая рани (царица), увидела рыбку и так понравилась она ей, что она приказала оставить ее себе, в виде забавы. У царицы не было детей и скоро она всеми силами своей души привязалась к рыбке и любила, и холила ее, как ребенка. Весть о затее царицы облетела весь город и народ стал звать счастливую рыбку Маччи-раджа, что значит рыба-царевич. Скоро Маччи-раджа вырос настолько, что уже не помещался в небольшом сосуде; его перевели в более просторный; он вырос и из него — его перевели в большой чан. Наконец, стало ему ТЕСНО и в чану: царица приказала тогда вырыть глубокий пруд, обнесенный каменною СТЕНОЮ, и поселила там своего любимца, а два раза на дню сама ходила к нему кормить его вареным рисом.
Надо сказать, что хотя все в государстве считали, что Маччи-раджа самая обыкновенная рыба, на деле было не совсем так. Маччи-раджа был напротив, по природе самый настоящий царевич, каким то проступком прогневивший богов и в наказание обращенный ими в рыбу.
Притчи. Харисарман
Жил был в одном селении бедный брамин по имени Харисарман. Был он очень беден и очень глуп и потому не мог приискать себе никакого занятия и постоянно голодал со своею многочисленною семьею. Наконец ему посчастливилось поступить на службу к одному богатому домовладельцу, по имени Стуладатта. Туда же пристроилась и его жена, в качестве прислужницы.
Однажды Стуладатта давал богатый пир по случаю свадьбы одной из своих дочерей. Харисарман, сидя на пороге своей хижины невдалеке от дома видел, как стекаются к хозяину многочисленные родственники и друзья жениха. «Наконец-то» думал он «угощусь я на славу, да и семье моей верно кое-что перепадет в доме хозяина!» Но увы! время шло, а никто не вспоминал о бедном, голодном брамине.
Притчи. Странная история
«Кончится тем, что все таки отнимут у меня крошек, да еще убьют меня вдобавок», думала собака. «Унесу их подальше в джунгли, а то их измучают вечным перетаскиванием». Она дождалась ночи, схватила малюток в зубы и утащила их далеко, далеко в джунгли. Там она устроила им уютный уголок в пещере у прозрачного родника. Каждый день бегала она в город и приносила оттуда всякого рода пищу. Не упускала она также случая стащит что-нибудь красивое из одежды или драгоценностей для своих дочурок. Таким образом девочки ни в чем не нуждались и беззаботно росли и хорошели с каждым днем.
Притчи. Месть царевны Чандры
У жены одного богатого купца не было детей. Она постоянно горевала об этом, а однажды не выдержала и пришла вся в слезах к мужу: «Что я за несчастная, что нет у меня детей! Хоть бы один ребеночек был и то я была бы вполне довольна!» — «Есть о чем горевать!» спокойно отвечал муж на ее сетования. «Если у тебя НЕТ ребят, за то у сестры твоей их восемь или девять; отчего бы не взять нам одного из них? И ей будет легче, и тебе веселее». Жена купца действительно пошла к сестре и взяла от нее на воспитание младшего сына, шестимесячного младенца. Добрая женщина всей душою привязалась к ребенку и воспитывала его, как родного сына.
Прошло несколько лет; мальчик начинал уже ходить в школу.
Притчи. Волшебное кольцо
У одного богатого купца был сын, малый не глупый, но очень легкомысленный. Старик боялся, что после его смерти деньги попадут в плохие руки и потому РЕШИЛ при жизни испытать способности сына к торговле. Он дал ему три тысячи рупий и велел идти в чужие края попытать счастья. Юноша взял деньги, быстро снарядился в путь и отправился пешком бродить по свету. Шел он день, шел другой; ничего особенного не приключилось. На третий увидел он в поле кучу пастухов, о чем-то оживленно споривших. Оказалось, что они собираются убить какую то собаку.
— Ой, не убивайте бедное животное, — вмешался юноша. — Продайте мне собаку, я дам вам за нее тысячу рупий. Торг живо состоялся и юноша беззаботно продолжал путь. По пятам за ним шла спасенная собака. Вскоре встретилась им толпа поселян. Они тоже спорили и кричали; на этот раз из-за какой то кошки.
— Ой, не убивайте бедное животное, снова вмешался мягкосердечный юноша. — Продайте мне кошку: я дам вам тысячу рупий. Те с радостью согласились и юноша весело продолжал путь с кошкою на руках.
Притчи. Аппаджи
У раджи Виджайянагара Кришны Дева Райи служил министр по имени Аппаджи. Он славился мудростью и умом. Слава об Аппаджи дошла даже до северных государств.
Раджа Калинги, прослышав об уме Аппаджи, захотел испытать его. Он написал письмо Райе, в котором попросил его прислать в Калингу немного капусты и редиски. Кришна Дева Райя от души посмеялся, прочитав это забавное письмо. И он обратился к Аппаджи: — Кажется, раджа Калинги большой глупец. Нужно по крайней мере три месяца, чтобы доехать отсюда до его столицы. Капуста и редиска наверняка сгниют за это время.
На это Аппаджи ответил: — О раджа, не беспокойтесь об этом. Мы непременно пошлем капусту и редиску в Калингу. И Аппаджи потребовал, чтобы царские слуги доставили ему повозку, наполовину заполненную землей и навозом. Он велел полить все это водой и посадить в почву семена капусты и редиски, а затем отправил слуг в дальний путь в Калингу, приказав каждый день поливать семена.
Притчи. Четыре правила поведения
В одной из деревень Мадхупура, находящейся в глубине его территории, жил-был брахман по имени Харихар. Был он очень беден, хотя, по правде говоря, его отец оставил ему кое-какое наследство. Но, как хорошо известно, лень такова, что все проглотит и оставит хозяина в нищете. Харихар как раз и был лентяем. Постепенно все его имущество было распродано, и в конце концов ему и его жене не на что стало жить.
Его жена Басанти была энергичной женщиной, и длительная нужда сделала ее еще более настойчивой. Она не давала покоя Харихару. «Ты, лежебока, ты что же, хочешь уморить свою жену голодом?» — такие слова часто звучали в их маленькой хижине. Но что мог поделать бедняга Харихар? Слова его жены были хоть и грубы, но справедливы. Какое-то время он сносил все это молча. Но чем беднее они становились, тем больнее кололи сердитые слова Басанати.
Притчи. Царица-воин
Малламма была храброй дочерью Мадхулинга Наяка. С детства она была необычайно отважна и умна. Вместе со своими братьями она училась языку каннада и санскриту. Отец обучал ее также военным приемам, и Малламма стала знатоком военного искусства.
А когда подошло время, она вышла замуж за Ишу Прабху, правителя Белавади. Белавади было небольшим государством, но его правители доблестно защищали свою независимость. Ни один враг не мог завоевать его.
Когда однажды правитель маратхов по пути на юг расположился лагерем в Белавади, Иша Прабху, чтивший законы гостеприимства Карнатаки, приготовил удобную стоянку для царственного гостя. Махараштрийские солдаты захотели молока и пригнали в свой лагерь нескольких коров из близлежащих деревень. Тогда командующий войском Белавади отправился в лагерь гостей, чтобы привести коров обратно, но возвратился ни с чем.
