А   Б   В   Г   Д   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Я 

Восемь символов

Абсолютная природа - абсолютная реальность, каким образом в действительности существуют все феномены, отличная от того способа существования, который видит в них наш заблуждающийся ум.; пустотность.

Авалокитешвара (Avalokiteshvara) – Ченрезиг, бодхисаттва семейства Падма. Является Бодхисаттвой Сострадания. Популярна форма Четырехрукого Авалокитешвары, сидящего на лунном диске, имеющего тело белого цвета, одетого в прекрасные одежды и украшения. С левого плеча Авалокитешвары свисает оленья шкура. Обоими руками на груди Авалокитешвара держит драгоценность, исполняющую желания, в другимих руках у него четки и цветок лотос, символизирующий любовь и сострадание.
Мантра Авалокитешвары: ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ

Ади-Будда (Adi-Budda), Сваямбха - истинный, самосотворенный будда. Не имеет ни начала, ни конца, существует вечно.  Глава пантеона буддийской школы Ваджраяна. Проявляется в форме синего пламени, исходящего из цветка лотоса.

Акашагарбха (Akashagarbha) - бодхисаттва, известный также под именем Кхагарбха. Акашагарбха имеет зеленый цвет кожи, в правой руке он держит драгоценные камни, в левой камень Чинтамани (камень исполнения желаний).

Акшобхья (Akshobhya) - один из ранних будд махаяны, культ которого складывается с I века. Акшобхья превоначально был простым монахом, который дал суровые обеты и выполнял их до достижения состояния Будды. Он не ушел в нирвану, а поселился в особой небесной стране Наивысшего блаженства Абхирати. Акшобхья изображается с одним лицом, две его руки сложены в Бхумиспарса мудре. Символом его является молния. Его спутница - Локана.

Амагапаса Локешвара (Amagapasa Lokeshvara) - одна из форм Авалокитешвары. У него четыре лица, восемь рук. В четырех правых руках он держит лук, копье и меч. В четырех левых - триндадди, колокольчик, аркан, стрелу.

Амдо (Amdo) - северо-восточный район Тибета

Амитабха (Amitabha) — один из пяти Будд Мудрости в буддизме Ваджраяны. В переводе с санскрита: Будда Безграничного Света. Символизирует безграничный свет. Медитативное божество мужского рода с телом красного цвета. Амитабху почитают, веря, что он может даровать спасение.
Короткая мантра Будды Амитабхи: ОМ АМИ ДЭВА ХРИ.
Длинная мантра Будды Амитабхи: НАМО РАТНА ТРА ЙА ЙА НАМО НАМО БХАГАВАТЭ АМИТАБАЯ ТАТХАГАТАЯ АРХАТЭ САМЪЯКСАМ БУДДАЯ ТАДЬЯТХА ОМ АМИ ТЭ АМИ ТО БХА ВЕ АМИ ТА САМБХАВЕ АМИТА БИТРЕНТЭ АМИТА ГАМИНИ ГАГА НАКИТИ КАРЕ САРВА КАЛЕШАКША ЯМ КАРИ СОХА

Амитаюс (Amitaus), Будда Амитаюс - "Будда беспредельной жизни", форма Будды Амитабхи. Супруга Амитаюса – богиня Чандали. К Будде Амитаюсу стали обращают молитвы о долгой жизни, хорошем здоровье и достатке. В биографии Нагарджуны говорится, что в детстве он преодолел критический возраст своей жизни (ему предсказывали раннюю смерть), начитывая мантры Будды Амитаюса.
Мантра Будды Амитаюса: ОМ АМАРАНИ ДЗИВАНТИЕ СОХА

Ананда (Ananda) - двоюродный брат Будды Шакьямуни, один из его любимых учеников,  прославился своей феноменальной памятью.

Арура (Arura) - (Чебулик миробалан), "Великое лекарство". Растение, которое держит в правой руке Будда Медицины. Плоды, стебель и другие части этого растения используются в приготовлении лекарственных средств в тибетской медицине.

Архат (Arhat) - в переводе с санскрита: сокрушивший врага. Существо, очистившееся от кармы и омрачений сознания, совершенно свободное от всех страданий и их причин, полностью освободившееся от чиклического бытия сансары.

Арья (Arya) - в переводе с санскрита: благородное существо. Так называют тех, кто достиг прямого и непосредственного постижения пустотности.

Астамангала (Astamangala) - смотри восемь благих символов.

Атиша (Atisha), Дипанкара Шри Джняна (982—1054) - великий учитель, приглашенный правителем Тибетского княжества Гугэ из Индии. Настоятель монастыря Викрамачила. Атиша познакомил тибетцев с учением о Калачакре, Колесе времени. Рассказал о новой системе летоисчисления, обосновал идею о авторитете духовного наставника и обязанностях учеников. Основатель традиции кадам и автор первого текста ламрим "Светильник на пути к пробуждению".

You have no rights to post comments