Когда солнце скрылось и взошла луна, Худжаста пошла отпрашиваться к попугаю и села в задумчивости. Попугай, видя ее озабоченной, спросил: — О госпожа! Почему ты так задумчива сегодня ночью?
Видеть тебя такой не могу я,
Но грусти твоей как помогу я?
О госпожа! Ради бога, ни о чем не горюй и не тревожь своей души.
Такая краса, а страданий— море.
О горе мне, горе мне, горе мне, горе!
Когда Худжаста услышала из уст попугая это изречение, то прочла такие стихи:
Что скажу? Ничего сказать нельзя.
Замолчу? Но и замолчать нельзя.
Без свиданья с ним мне покоя нет.
Встретиться?.. Его повстречать нельзя.
Затем она стала говорить: — О попугай! Я со вчерашней ночи все раздумываю о том, умен ли мой возлюбленный или глуп, ученый он или невежда. Если он мудр, то с ним хорошо вести дружбу, а если не умен, то лучше держаться от него подальше, ибо дружить с дураком все равно, что стать врагом своей жизни.
Попугай на это сказал: — О Худжаста! Пойди и расскажи ему сказку об исчезновении дочери купца и таким образом испытай его ум и сообразительность. Если он правильно ответит на твой вопрос, то знай, что он мудр, а если нет, то считай его глупым.
Худжаста спросила: — Что это за история? Расскажи.
Попугай начал рассказывать:
Жил в Кабуле богатый купец, и у него была очень красивая дочь по имени Зохра. Все знатные люди в городе желали ее в жены, но она никому не давала согласия и говорила своему отцу: — Я выйду замуж за того, кто совершенно мудр и несравненно талантлив.
Слух об этих речах разнесся по всем городам.
В некой стране жили трое юношей, таких, что равных им по знаниям и талантам в те времена не было. Втроем они отправились в Кабул и стали так говорить купцу: — О человек! Если твоя дочь хочет иметь талантливого мужа, то вот нас здесь трое таких, которым поистине нет в этом мире равных по талантам.
Купец спросил: — Какие же у вас таланты?
Тогда первый из них ответил: — Я обладаю вот каким талантом: если какая-нибудь вещь пропадет, то я сообщу об этом и укажу место, где она находится.
Другой сказал: — Я могу сделать из дерева такого коня, которого заставлю взлететь выше, чем трон царя Сулаймана.
Третий промолвил: — Я такой стрелок, что кто вкусит от плода моей стрелы — тот уже не встанет с поля.
Выслушав эти речи, торговец пошел к своей дочери и стал ей говорить: — Дитя! Вот пришли три таких искусника. Что ты теперь скажешь?
Она, выслушав похвалы этим юношам, молвила: — Милый отец! Я обдумаю все в своей душе, а завтра отвечу и одному из них дам согласие. Так она сказала, а ночью исчезла.
Под утро отец стал ее искать, но нигде не нашел. Бог знает, куда она девалась.
Когда настало утро, отец пошел к первому юноше и спросил: — Скажи правду, куда ушла отсюда моя дочь и где она находится? — Тот, выслушав эти слова, погрузился в размышления и через час сказал: —
Ее унесла одна ведьма на такую-то гору. Никто туда не сможет добраться и разузнать о ней что-либо.
Тогда купец попросил второго юношу: — Сделай деревянного коня и отдай его третьему — стрелку, чтобы он верхом на этом коне отправился туда и убил стрелой ведьму, а дочь мою, посадив сзади себя, привез обратно.
И вот юноша сделал деревянного коня и передал его стрелку, а тот, вскочив на коня, полетел на гору и, пристрелив ведьму, привез девушку обратно.
После этого все трое юношей, влюбленные в девушку, стали ссориться между собой, и каждый из них говорил: — Я на ней женюсь.
Когда попугай довел свой рассказ до этого места, он сказал Худжасте: — Спроси у своего возлюбленного, кому из трех следовало вручить девушку и кому она досталась. Если он даст правильный ответ, то знай, что он умен, а если нет, то никуда не годен и ничего не стоит.
Худжаста сказала: — О попугай! Сначала ты мне скажи, кому она досталась, чтобы и я знала.
Попугай отвечал: — Она досталась тому человеку, который привез ее обратно, умертвив ведьму, потому что те оба только показали свое искусство, а он играл своей жизнью, ибо отправился в страшное место и освободил девушку.
Окончив эту сказку, попугай сказал: — О Худжаста! Теперь иди и соединись со своим другом.
Где теперь время молодости твоей?
Счастьем считай общество друзей.
Выслушав это, Худжаста собралась уходить и обнять того розоликого, но в это время настало утро, и петух запел. Пришлось ей и на этот раз остаться. Тогда она заплакала и прочла такие стихи:
В око мое войди, веком тебя прикрою.
Не видя сама - от взоров чужих скрою.
Хайдари. Сказки попугая. 1933